Горячие штучки в Бразилии!

Валери:

Четвертый день в Сан-Паулo.

Мари:

Сколько мы уже успели всего сделать. Сходить в лучшие рестораны, на лучшие вечеринки, вилла, бассейны, шикарные модели, парни вокруг, знаменитости.

Валери:

Но не забываем о том, что мы находимся на Sao Paolo fashion week. И, кстати, уже опаздываем на показ Maria Garcia (Мария Гарсия).

Мари:

Мы счастливы вас здесь встретить. Что вы здесь делаете? Расскажите, почему именно бразильская…

Евелина Хромченко, главный редактор журнала «L’Officiel»:

Нормальный вопрос, что я здесь делаю. Я приехала на Hеделю моды.

Мари:

Это понятно. Почему именно сюда?

Евелина Хромченко, главный редактор журнала «L’Officiel»:

А потому что этот сезон в Сан-Паулo совпал с отпуском нашей редакции. И я смогла покинуть офис на пять ночей.

Мари:

Russian fashion week и Sao Paolo fashion week: можно как-то сравнить эти недели моды?

Евелина Хромченко, главный редактор журнала «L’Officiel»:

Нет сомнений. Потому что Sao Paolo fashion week – это значительно более старая неделя, нежели Russian fashion week, в два раза старше. Но скомпонованы они по единому принципу. И надо отдать должное, что у них, правда, много есть, что показать. И, правда, есть много, чего нам купить. Мода – это же не потому, что нам носить нечего, правда? А потому что нам хочется чего-то нового, хочется, чтобы крылья за спиной выросли, хочется, чтобы в зеркале красавица была. Хочется еще, чтоб не дорого при этом, очень хочется. Ну, а летом сильно хочется красивые купальники. И для этого, конечно, нужно приехать в Бразилию, потому что я думаю, что самые красивые купальники мы найдем именно здесь.

Мари:

Шью, крою тут на Sao Paolo fashion week.

Валери:

Дорвались. Нашли молодежь, подрастающее поколение, очень талантливое.

Мари:

Хотим поговорить.

Хаиса, студентка Fashion университета:

O, my God!

Мари:

Русские же никогда от халявы то не откажутся.

Валери:

А почему первые 5-6 моделей были в одной и той же одежде?

Fause Haten, дизайнер:

Я много думал о том, что мы люди фэшн много говорим об индивидуальности, о том, что каждый из нас должен быть собой. Я-дизайнер, но я не диктую, я представляю свое видение. И женщина сама решает, что ей носить. Люди, в основном, одеваются одинаково и им не хватает индивидуальности. Именно это я хотел продемонстрировать. Это шоу было о чем-то очень грандиозном, сильном. Такие образы "Зигфильд Герлз", "Мулен Руж" постоянно в моей голове и в коллекциях. И я фокусирую коллекцию на этом.

Мари:

Очень хороший дуэт.

Валери:

Что скажете по поводу шоу?

Рональд, фэшн-стилист:

Fause Haten очень опытный дизайнер. Он начал пять лет назад, и сейчас я могу назвать его коллекцию лучшей на этой Hеделе моды. Сейчас он делает больше для людей, раньше было все слишком фэшн.

Мари:

Расскажите, пожалуйста, о вашем стиле.

Рональд, фэшн-стилист:

Ну, я одел его в cтиле уличного милитари. Это в духе Сан-Паулу, не Нью-Йорка. Очень-очень Сан-Паулу. Жакет, шарфик в стиле Гальяно. И я в стиле наездника. Очень обтягивающие штанишки, очень сексуальные, как все бразильцы.

Валери:

Что-нибудь о России.

Рональд, фэшн-стилист:

У России большая история одежды – это чудесно. Вообще я люблю русских моделей. Я люблю русских мужчин.

Мари:

Ты знаешь, опять вот нам встретились настоящие мачо. Мне кажется, в Бразилии столько настоящих мачо. Вот, например, еще один мачо, да.

Валери:

Кстати, тут к нам пришла девушка. Привет.

Изабелла, ценительница моды:

Привет.

Валери:

Как тебя зовут?

Изабелла, ценительница моды:

Меня зовут Изабелла.

Мари:

Она очень вдохновляется тем, что смотрит бразильские сериалы.

Да, вот тут уже лезет обниматься к нам. На самом деле, девчонка, молодец. Девчонкам уже без разницы.

Валери:

Такие милые. В общем, мужиков тут полно настоящих, мужественных таких. Эх!

Мари:

Как группа "БиС".

Евелина Хромченко, главный редактор журнала «L’Officiel»:

Все понятно. Первые линии – это очень здорово. Но молодые дизайнеры – дизайнеры, которые подпитаны национальной вот этой вот силой, активностью, любовью со стороны местных покупателей – это то, чего нам, в общем, не хватает.

Валери:

Кого вы уже можете выделить из дизайнеров?

Евелина Хромченко, главный редактор журнала «L’Officiel»:

Я не могу сказать, что Александр Херцкович-это новый человек для нас. Если раньше это был такой бельгийский, ориентированный, минималистский человек с концептуальным взглядом на жизнь, то сейчас креатив прет, просто бразильский Александр Макквин. Обязательно завтра Neon и Lino Villa Ventura. Симпатичное платье у Yodis. Yodis мне запомнился еще и тем, что я вошла лицом в витрину их магазина, едва не открыла лицом дверь. Но бог мне помог, нос не сломан. Я страшно счастлива. Все в порядке. Запоминающийся был визит. Izabella Capeta. Естественно мужская коллекция Александра Херцковича и Андре Лима. Ренальдо Лоренце - интересный гражданин. Замечательные купальники у Aqua de Coco. Надо отдать также должное Amir Slama's, который делает Rosa Cha. Очень рекомендуют одежду Ellus и Triton. Наблюдала показ Gloria Coelho – это фантастический совершенно дизайнер. Я очень хочу, чтобы она на Russian fashion week появилась.

Валери:

А в зоопарке вы были?

Евелина Хромченко, главный редактор журнала «L’Officiel»:

В зоопарке?! Завтра же туда.

Мари:

Из России с любовью, Мари и Валери шоу «От бедра».

Валери:

Вот и оставили мы свой след собственно на бразильской земле.

Мари:

Четвертый день Sao Paolo fashion week подошел к своему логическому завершению. Приятно удивлены, порадовались.

Валери:

Вы знаете, мы так устали, а завтра такой тяжелый день. Чтобы снова радовать вас, чтобы снова рассказывать вам о Sao Paolo fashion week, мы должны выспаться всласть, так что…

Мари:

Спать мы пошли, друзья. Пока.

P.S.:

Валери:

Маша, уйди. Это мой звездный час.

Fause Haten, дизайнер:

Привет, Москва. Я гениален.

Валери:

Звезды, звезды идут на показ, все разошлись.

Найти